Student Movement Coordination Committee for Democracy in Iran's weblog
Cleric shot to death in western Iran
SMCCDI (Information Service)
Jun 27, 2006, 19:19
http://daneshjoo.org/publishers/currentnews/article_6557.shtml
A feared cleric was shot to death by a local resident of the Zindasht Village of the Salmas region located in western Iran. The victim, named Rahim Dastyar, was a representative of the regime' s supreme leader in the region.
Many residents have been reported to have been upset by the cleric's repressive behavior and his pushy advances made to their wives and daughters.
Armed attacks against officials and security agents have increased, in the last years, as an increasing number of Iranians don't see any other way in order to free themselves from various state abuses.
Italia version
Ucciso imam nell'Iran occidentale
Un pericoloso imam è stato ucciso da un abitante del villaggio di Zindasht, nella regione occidentale di Salmas. La vittima si chiamava Rahim Dastyar ed era il rappresentante del leader supremo del regime in quella regione.
Molti abitanti non potevano sopportare la natura repressiva dell'uomo, ed il suo corteggiamento delle mogli e figlie degli abitanti del villaggio.
Gli attacchi mirati contro i leader del regime sono aumentati, dato che un crescente numero di iraniani non crede che sia possibile rovesciare il regime in modo pacifico.
Students protest against pressure on female student
SMCCDI (Information Service)
Jun 26, 2006, 16:36
http://daneshjoo.org/publishers/currentnews/article_6535.shtml
Students of the Ashtian Azad University protested against the arrest and pressure made on a female students.
Several public buildings and materials were damaged and slogans were shouted against the Herassat (University's Intelligence) and the persistent repression in the university.
Security members stood aside and contented to film and take pictures of angry students, who were asking for justice and the trial of the security agents accused of having beaten and raped the female student.
The situation is tense and promises have been made, by the management and some city officials, in order to follow the case and to hold a meeting with the students.
Italian version
Gli studenti protestano contro l'aggressione ad una studentessa
Gli studenti dell'università Ashtian Azad hanno protestato contro l'arresto abritrario ed il maltrattamento di alcune studentesse.
Sono stati danneggiati alcuni edifici pubblici e urlati slogan contro l' Herassat , i servizi segreti presenti nelle università con il compito di reprimere gli studenti.
Le forze di sicurezza si sono messe a filmare e fotografare gli studenti che chiedevano giustizia e l'incriminazione degli agenti colpevoli di aver picchiato e violentato una studentessa.
La situazione è tesa nonostante le promesse di investigare il caso.
Powerful Blast Rocks Shiraz
SMCCDI (Information Service)
Jun 26, 2006, 09:12
http://daneshjoo.org/publishers/currentnews/article_6530.shtml
A powerful blast rocked the southern City of Shiraz, in the early hours of today, resulting in the destruction of several facilities and cars. Several residents have been injured and potential deaths are expected.
The authorities have attributed the blast to an incident happened for an oil tanker and the flow of the incendiary liquid having find its way to the sewage system. Same type of strange reason has been advanced, in the past, in reference to strange explosions.
The last time, the same reason was advanced for an explosion which rocked a Tehran Gas station and its neighboring area.
Italian version
Forte esplosione a Shiraz
Una forte esplosione è avvenuta nella città meridionale di Shiraz nelle prime ore della giornata di ieri, che ha distrutto numerose macchine. Alcuni abitanti sono rimasti feriti e si teme ci siano anche numerosi morti.
Le autorità dicono che l'incidente è avvenuto per colpa di un camion che ha perso benzina. Lo stesso tipo di spiegazione è stata data in passato a seguito di altre esplosioni, come quella ad una raffineria di Teheran che ha interessato anche le aree limitrofe.
Extracts of President Bush's speech about the Iranian People
SMCCDI (Information Service)
Jun 19, 2006, 23:10
http://daneshjoo.org/publishers/currentnews/article_6422.shtml
The following are extracts of President George W. Bush's speech made, today, at the "Merchant Marine Academy" in Kings Point, New York. Mr. Bush addresses the Iranian People:
I've a message for the Iranian people: The United States respects you and your country. We admire your rich history, your vibrant culture, and your many contributions to civilization. When Cyrus the Great led the Iranian people more than 2,500 years ago, he delivered one of the world's first declarations of individual rights, including the right to worship God in freedom. Through the centuries, Iranians have achieved distinction in medicine and science and poetry and philosophy, and countless other fields.
In the 21st century, the people of Iran, especially the talented and educated youth, are among the world's leaders in science and technology. Iranians have a large presence on the Internet, and a desire to make even greater progress, including the development of civilian nuclear energy. This is a legitimate desire. We believe the Iranian people should enjoy the benefits of a truly peaceful program to use nuclear reactors to generate electric power. So America supports the Iranian people's rights to develop nuclear energy peacefully, with proper international safeguards.
The people of Iran, like people everywhere, also want and deserve an opportunity to determine their own future, an economy that rewards their intelligence and talents, and a society that allows them to pursue their dreams. I believe Iranians would thrive if they were given more opportunities to travel and study abroad, and do business with the rest of the world. Here in the United States, Iranian Americans have used their freedom to advance in society and make tremendous contributions in areas from business to medicine, to academics.
To help provide more opportunities for the people of Iran, we will look for new ways to increase contact between Americans and Iranians, especially in education and culture, sports and tourism. We'll provide more than $75 million this year to promote openness and freedom for the Iranian people. These funds will allow us to expand and improve radio and television broadcasts to the people of Iran. These funds will support Iranian human rights advocates and civil society organizations. And these funds will promote student and faculty exchanges, so we can build bridges of understanding between our people.
Americans believe the future of Iran will be decided by the people of Iran -- and we believe that future can be one of progress and prosperity and achievement. We look forward to the day when our nations are friends, and when the people of Iran enjoy the full fruits of liberty, and play a leading role to establish peace in our world.
Italian version
Parte del discorso di Bush sul popolo iraniano
Ho un messaggio per il popolo iraniano: gli Stati Uniti vi rispettano e rispettano il vostro paese. Ammiriamo la vostra antica storia, la vostra cultura vibrante ed il contributo che la vostra civiltà ha dato al mondo intero. Quando Ciro il Grande governava il vostro paese circa 2.500 anni fa , fu stilata la prima dichiarazione universale dei diritti umani, che conteneva il diritto di scegliersi la propria religione in assoluta libertà. Nei secoli, i persiani si sono distinti nei campi della scienza, la poesia, la filosofia e la medicina.
Nel 21simo secolo gli iraniani, sopratutto i giovani, sono tra i più specializzati nella scienza e nella tecnologia. Gli iraniani usano molto Internet e vogliono avere energia nucleare per scopi civili. E' un desiderio leggittimo e crediamo che gli iraniani ne abbiano il diritto. L'America appoggia il desiderio degli iraniani a possedere energia atomica per scopi pacifici.
Il popolo iraniano, come tutti i popoli della terra, sogna di poter decidere del proprio futuro in piena libertà, di avere un'economia capace di sviluppare talenti innati ed una società capace di realizzare i sogni di ognuno. Credo che gli iraniani debbano avere l'opportunità di viaggiare e studiare all'estero, e di fare affari con altri paesi. Qui in America, gli iraniani si sono inseriti bene nella società, sfondando nel mondo degli affari, della medicina e dell'istruzione.
Per fornire nuove opportunità agli iraniani, cercheremo di incrementare i rapporti tra americani ed iraniani nel turismo, nello sport, nell'istruzione e nella cultura. Quest'anno abbiamo deciso di stanziare circa 75 milioni di dollari per promuovere apertura e libertà per il popolo iraniano. Utilizzeremo parte di questi fondi per moltiplicare le trasmissioni radio e tv via satellite verso l'Iran. Un'altra parte andrà a finanziare i gruppi oppositori. Un'altra parte ancora andrà a favorire gli scambi inter-culturali tra gli studenti americani ed iraniani.
L'America sa che il futuro dell'Iran sarà deciso esclusivamente dagli iraniani, e questo futuro ovviamente sarà un futuro di prosperità e progresso. Non vediamo l'ora che le nostre due nazioni saranno di nuovo amiche, e che il popolo iraniano avrà libertà e pace, portandola anche al mondo intero.
Rapist of slained Iranian-Canadian journalist guest of new Human Rights body
SMCCDI (Information Service)
Jun 20, 2006, 07:08
http://daneshjoo.org/publishers/currentnews/article_6430.shtml
Tehran's infamous Prosecutor General "Saeed Mortazavi" is currently the guest of the newly formed UN Human Rights body in Switzerland.
Mortazavi is notorious for the crackdown on dissidents, journalists and his main role in the rape and torture of Zahra Kazemi a slained Iranian-Canadian journalist.
The Tehran prosecutor general and prosecutor of the Revolutionary Court, accompanied by a number of Islamist judicial officials, including the theocratic regime's Justice Minister Jamal Karimi-Rad left for Geneva, Switzerland Monday morning to attend the first meeting of the United Nations Human Rights Council.
During his stay in Geneva, Mortazavi will confer with a number of representatives of the countries and the UN Secretary General. Most likely, the Islamic regime will transform the new Human Rights body into another platform for the promotion of its hate messages and a tribune for attacking Humanist and Liberal ideals.
The newly founded council started its activity in Geneva Monday and will continue up to June 22. It is being attended by the high-ranking representatives of more than 100 countries.
Italian version
Il torturatore della giornalista irano-canadese uccisa ora è ospite alla Commissione Onu sui diritti umani!
L'infame giudice "Saeed Mortazavi" è stato invitato come ospite alla Commissione Onu sui diritti umani in Svizzera.
Mortazavi è noto per la repressione dei dissidenti, dei giornalisti oppositori e, più tristemente, per le torture inflitte alla foto-reporter iraniana di origini canadesi Zahra Kazemi (uccisa nel 2003).
Il giudice supremo della corte rivoluzionaria di Teheran, accompagnato da un numero indefinito di giudici islamisti e lo stesso ministro della giustizia del regime teocratico, Jamal Karimi-Rad , sono partiti alla volta di Ginevra per partecipare alla prima seduta del nuovo consiglio Onu sui diritti umani.
Durante la sua visita a Ginevra, Mortazavi incontrerà i rappresentanti di alcuni paesi e Kofi Annan. Probabilmente, il regime islamico userà la nuova commissione sui diritti umani per promuovere la sua propaganda di odio ed i suoi messaggi contro gli ideali umanisti e liberali.
La riunione del nuovo consiglio ha avuto inizio ieri mattina e terminerà il 22 Giugno. Vi partecipano circa 100 nazioni.
Oppostion bars Islamic regime's propaganda at the occasion of soccer game
SMCCDI (Information Service)
Jun 12, 2006, 00:05
http://daneshjoo.org/publishers/currentnews/article_6303.shtml
Opposition groups and their members stopped the Islamic regime's propaganda and supporters at the occasion of the Iran-Mexico match played in the frame of the 2006 Soccer World Cup.
In several cities groups gathered in order to organize opposition soccer gatherings, in which they displayed the banned "Lion & Sun" flag and some posters of the Islamic regime's crimes. Such actions were very noticeable, especially, in cities, such as in Los Angeles, where, the Marzeporgohar Party had rented a full restaurant in the Westwood area, and where tens of Iranians gathered to watch the match on Television.
In Dallas and in Seattle, several SMCCDI and Iran National Secular Party members took off the Islamic regime's displayed flags, from the walls of some businesses, where some Islamic regime supporters had gathered in order to watch the game on big screen televisions.
In Nuremberg and in Berlin, tens of Iranian opponents rallied with anti-Ahmadinejad Jewish groups in order to condemn the hateful nature of the Islamic republic regime.
Italian version
L'opposizione iraniana ostacola la propaganda di regime in occasione della partita dei mondiali
L'opposizione iraniana ha impedito al regime islamico ed ai suoi sostenitori di mettere in scena la loro propaganda in occasione della partita Iran-Messico.
In alcune città, vari gruppi dell'opposizione in esilio hanno organizzato sale per ospitare chi voleva guardare la partita. In queste sale c'erano bandiere iraniane originali e poster raffiguranti i crimini del regime.
A Los Angeles, il partito Marzepor Gohar ha affittato un ristorante che ha ospitato decine di iraniani che si son visti la partita in TV.
A Dallas e Seattle, i militanti di SMCCDI e del partito nazionale laico (INSP) hanno rimosso le bandiere del regime islamico da alcuni muri di negozi dove supporter del regime si erano radunati per vedere la partita.
A Norimberga e Berlino, decine di iraniani e gruppi ebraici hanno manifestato contro l'ideolodia della repubblica islamica.
Women activists and supporters beaten up in the Capital
SMCCDI (Information Service)
Jun 12, 2006, 10:12
http://daneshjoo.org/publishers/currentnews/article_6304.shtml
Tens of women activists and their supporters, including redempted Islamist reformists, were beaten or taken to jail following the regime's crackdown on a peaceful gathering. The demonstrators who were gathered, this evening, in the 7 Tir Square of the Iranian Capital were seeking the obtention of the backwarded and Islamist Gender Apartheid Policy.
Official security forces, including Islamist female agents named by most Iranians as "Black Crows" (due to their black veils), used clubs, chains and Tear-Gas spray against helpless and maverick women who were shouting slogans against the regime and one of its main ideological basis which is gender discrimination.
Many demonstrators were seen with broken noses or injuries to their heads and blood was noticeable on the asphalt and the side walks.
Security forces had closed most accesses to the area before the start of the crackdown in an effort to put a stop to the increasing crowd.
Italian version
Manifestanti picchiate a Teheran
Decine di attiviste femministe e le loro sostenitrici, alcune di loro ex riformiste islamiche, sono state picchiate ed arrestate dopo che la polizia è intervenuta per reprimere una manifestazione pacifica, convocata nella piazza 7 Tir per protestare contro la politica islamista di discriminazionale sessuale contro le donne.
Le forze di sicurezza, comprese alcune islamiste soprannominate dalla popolazione come "cornacchie nere" , per via del burqa nero che indossano, hanno usato anche gas lacrimogeni contro le manifestanti che urlavano slogan contro il regime e la sua politica di discriminazione sessuale.
Molte manifestanti hanno riportato ferite sanguinanti in testa e c'era anche del sangue a terra.
Poco prima della repressione, l'area era stata chiusa al traffico, per evitare che la manifestazione aumentasse di numero.
Iran-Mexico soccer game leads to clashes in several Iranian cities
SMCCDI (Information Service)
Jun 12, 2006, 01:32
http://daneshjoo.org/publishers/currentnews/article_6295.shtml
Unrest, sporadic clashes and attack of some public buildings and materials happened in several Iranian cities, yesterday night, following Iran's 3-1 loss to Mexico in the frame of the 2006 Soccer World Cup.
Angry supporters expressed their hostility, against the Islamic regime and in cities, such as, Tehran, Ahvaz, Shiraz and Esfahan. Several were injured or arrested by the Islamic regime's security forces and plainclothes men.
Many Iranians had gathered with the hope of seeing Iran's victory, especially, after witnessing Iran's net dominance of Mexico, during the first haf time. But the anger arised after the astonishing and sudden mediocre game played, by Iran's National Team, during the second half time and immediately following the return of the players to the field.
Already many Iranians were speaking about the way that most members of the Iranian team had refused to chant the mandatory Islamic republic anthem, which was very noticeable during the televised transmission. Many were already speaking about the repressive consequenses for these maverick players and how their refusal had put more shame on the theocratic regime, at a time that it needed to show as much support as possible for its illegitimate rule.
Rumors spreaded quickly that the Islamic regime has forced again the Iranian players to lose, in order to punish them and to avoid massive celebrations and hostile popular gatherings at a time that it faces pressure and an increased world wide attention.
These rumors were boosted following the sudden childish way that Iran's goal keeper and a defender sent the ball, resulting in Mexico's second goal, in the feet of Omar Bravo.
"It was like it was made based on an order" many were saying.
Many experts were sure of Iran's victory following the way it played, during the first half time, and as, especially, the main Mexican player was pulled off of the game due to an injury, and the fact that Mexico had used all its exchanges.
Many remember how Iran's National Soccer Team was forced to lose to Bahrain, four years ago. Several players had mentionned this fact but were quickly silenced due to threats made against their family members.
That forced loss had put an immediate stop to consecutive nightly gatherings and anti-regime demos.
A victory against Mexico would have, for sure, lead to a night full of problem for the Islamic regime, such as, those witnessed in year 2000 and during what became famous as Iran Soccer Riots. Underground groups would have used a much massive popular presence in order to transform a night of popular celebration into another nightmare for the Islamist clerics and technocrats.
Italian version
Scontri in diverse città iraniane dopo la partita Iran-Messico
Scontri sporadici ed attacchi ad edifici pubblici sono avvenuti ieri notte in varie città iraniane, dopo la sconfitta dell'Iran per 3 a 1 contro il Messsico.
Tifosi arrabbiati hanno sfogato la loro rabbia contro il regime islamico, in città quali Teheran, Ahvaz, Shiraz ed Esfahan. Alcuni sono rimasti feriti ed altri sono stati arrestati dai miliziani in borghese.
Molti iraniani speravano nella vittoria della propria squadra, sopratutto dopo aver visto la sua buona prestazione nel primo tempo. Ma la rabbia è cominciata a salire quando nel secondo tempo la squadra ha avuto un improvviso calo di concentrazione ed ha giocato molto male.
Vari tifosi hanno notato che alcuni giocatori si sono rifiutati di cantare l'inno nazionale della Repubblica Islamica.Ci si chiede quali saranno le conseguenze per questi coraggiosi giocatori, dato che il regime aveva voluto l'inquadratura dei giocatori per mostrare un certo grado di "appoggio" al loro illegittimo sistema di governo.
Circolano voci secondo le quali il regime avrebbe costretto i giocatori a perdere la partita, come misura punitiva verso coloro che si sono rifiutati di cantare l'inno. Ma anche per evitare festeggiamenti massicci e conseguenti proteste popolari in Iran, in un momento in cui il regime è sotto pressione da parte della comunità internazionale.
Queste voci si sono intensificate dopo aver visto come il portiere iraniano ed un difensore hanno improvvisamente e scioccamente regalato un pallone all'attaccante messicano Omar Bravo.
Molti hanno detto che sembrava che avessero seguito un ordine impartito.
Vari commentatori erano quasi certi della vittoria dell'Iran, dopo aver visto il rpimo tempo e dopo che il più importante giocatore messicano è stato costretto ad uscire per infortunio, ed il Messico aveva già esaurito tutti i cambi.
Alcuni anni fa l'Iran fu costretto a perdere contro il Bahrain. Qualche giocatore aveva fatto notare questo episodio, ma fu subito costretto a ritrattare dopo le minacce del regime contro la famiglia.
La vittoria contro il Messico avrebbe portato molta gente nelle strade per tutta la notte, con possibiltà di proteste anti-regime come successe nel 2000 ed i tutti gli incontri nei quali l'Iran ha vinto. I gruppi dissidenti clandestini avrebbero approfittato della moltitudine di persone festanti per trasformare il tutto in una protesta popolare contro gli islamisti del regime.
Live VOA Interview Today
SMCCDI - Announcement
Jun 10, 2006, 09:31
http://daneshjoo.org/publishers/currentnews/article_6255.shtml
"Voice of America" (Persian Service) will broadcast, on Saturday June 10th and via Satellite TV, Radio waves and on the Internet, its "Round Table" Q&A program in reference to Iran.
The guest will be Aryo B. Pirouznia who will be speaking on behalf of SMCCDI and the "Iran National Secular Party" (INSP).
This one hour program will start from 01:30 PM US CST (18:00 GMT or 21:00 Tehran Local time).
Callers could pose their questions or formulate their comments during the show, by calling the VOA phone number which will be announced during the program. Italian version Intervista su Voice of America Voice of America (sezione Iran), manderà in onda oggi sabato 10 giugno, il suo consueto programma "Domanda e Risposta", relativo ai temi iraniani. La trasmissione sarà trasmessa attraverso la TV satellitare, le onde radio ed Internet. Ospite Aryo B. Pirouznia, che parlerà a nome di SMCCDI ed il nuovo Partito Nazionale Laico Iraniano (INSP). La trasmissione inizia alle 19:30 ora italiana e durerà un'ora.
La potete guardare cliccando su una delle icone qui sopra, secondo la velocità della vostra connessione.


The live Internet broadcast can be watched by clicking on the above proper links (depending to your connection speed).
Tens arrested with the approach of Iran-Mexico World Cup game
SMCCDI (Information Service)
Jun 10, 2006, 00:48
http://daneshjoo.org/publishers/currentnews/article_6268.shtml
Tens have been arrested, in the last days, in several Iranian cities with the approach of Iran-Mexico World Cup soccer game on Sunday June 11th (18:00 Germany's Local time).
Plainclothes agents and militiamen have arrested several of those qualified as potential "hooligans or trouble makers", in an effort to avoid any massive popular unrest to take place following the game.
Arrests have been made in cities, such as, Tehran, Mashad, Esfahan, Hamedan, Bookan, Rasht, Kermanshah, Shiraz, Marivan and Oroomiah (former Rezai-e).
Informants are targeting maverick underground groups which are getting ready for transforming the issue of the game in another opposition show.
More repressive measures are to take place with the start of the Sunday's game, and, Para-military forces are to be deployed massively in main cities and jamming of abroad based satellite waves and short wave radio frequencies are to be increased.
Hundreds of members of Iranian Diaspora are expected to seize the opportunity, offered by the game, in order to stage a protest rally against the Islamic regime, inside and outside the Nuremberg Stadium, by carrying the banned "Lion & Sun" Flag and shouting slogans.
The Islamic regime which is aware of this preparation will broadcast the game with a short delay, in order to allow the censors to cut off hostile footages.
Italian version
Decine di arresti in Iran con l'avvicinarsi della partita Iran-Messico
Decine di persone sono state arrestate in varie città iraniane, con l'avvicinarsi della partita Iran-Messico che si disputerà domenica 11 alle ore 18 (ora tedesca).
Agenti e miliziani in borghese hanno arrestato coloro che considerano "holigans" e "potenziali minacce", allo scopo di prevenire manifestazioni dopo la partita.
Gli arresti sono avvenuti in varie città, tra le quali Teheran, Mashad, Esfahan, Hamedan, Bookan, Rasht, Kermanshah, Shiraz, Marivan ed Oroomiah (ex Rezai-e).
Informatori di regime stanno cercando di smantellare una rete sotterranea di gruppi di ragazzi che stanno preparando manifestazioni anti-regime dopo ogni partita della nazionale iraniana.
Gli iraniani spesso approfittano delle partite di calcio per poter manifestare contro l'ideologia islamica ed il regime teocratico.
Altre misure che il regime adotterà prima della partita di domenica saranno il dispiegamento dei paramilitari nelle strade di molte città e il blocco del segnale con i quali gli iraniani ricevono le trasmissioni delle TV e radio satellitari dell'esilio.
Centinaia di esuli iraniani approfitteranno della partita per manifestare contro il regime dentro e fuori dallo stadio di Norimberga (dove avverrà il match) , sventolando la vera bandiera iraniana (non quella attuale, imposta da khomeini nel 1979) , quella raffigurante un leone, e cantando slogan.
Il regime, consapevole di queste proteste, trasmetterà la partita in differita, di modo da tagliari le immagini che mostreranno tifosi iraniani protestando contro il regime.
Security inspection leads to clashes in Bookan
SMCCDI (Information Service)
Jun 5, 2006, 00:12
http://daneshjoo.org/publishers/currentnews/article_6169.shtml
Sporadic clashes resulting in shoot out happened, yesterday, in the northwestern City of Bookan, as an angry crowd attacked Islamist militiamen during a security inspection.
The militiamen were intending to confiscate textile products when they were attacked by the local residents of the Amir-Abad district. Several security agents were injured by pieces of stones and clubs and they had to open their escape way by shooting to the air.
Slogans against the regime and its leadership were shouted by the protesters who damaged the local bank and several public vehicles.
The situation is tense in most northwestern cities following last month's clashes, following the publication of a cartoon judged, by some analysts, as an insult to the Azari ethnicity. Many residents, like most Iranians, seized the occasion in order to show their rejection of the Islamic regime but the move reduced of intensity as some sources tried to portray it as a long run separatist movement.
The cartoon was in reality a hidden critic made of the Islamist clergy, but the Islamic regime's intelligence circles pushed the promotion of the theory of ethnical insult, in order to increase the fear of a civil war and split of the province from Iran.
The arrested cartoonist named 'Neyestani', who has been used as a scapegoat, is in reality an Iranian-Azari, just as like as, most of the Islamic regime's leadership, including Khamenei, who are native of the Iranian Azarbaijan province and Turkish speaking.
The Islamic regime's disinformation game was at the same time an occasion for some discredited separatist groups, such as the so-called "Diplomatic Mission of S. Azarbaijan" which are lacking of any real popular support inside, to try to make a name outside Iran; and an occasion for some opportunist oppositionist, such as "Mandana Zand-Karimi-Ervin" who are located abroad, to make 'comments' during controversial meetings or on satellite TV and radio networks. It's believed that some American think thanks, in a desperate need of a kind of Iran solution, are also fueling this wrong campaign which is undermining more the Bush Administration's popularity among Iranians.
President Bush had stated, last July, on the "need of respecting the territorial integrity of Iran". The statement had boosted, at that time, his popularity among Iranians and had lead to massive demos, against the Islamic regime in most Iranian border provinces. But a controversial meeting, held later at the WDC based AEI on last October, fueled the Islamic regime's propaganda machine and inadvertently contributed to damage the US Administration's increasing popularity among most Iranians.
The October 2005 meeting, had gathered a panel composed by some notorious fascist and blood thirsty elements, such as Rahim Shahabzi, and the very same opportunist Zand-Karimi Ervin. But the find out of some of Shabazi's racist and fascist comments, on the Google website, was a major blow to the meeting and created a massive protest reaction, by many Iranian-Azaris and Iranians of other ethnicities, against the wrong move.
The long run result of the reaction was to the point that none of the US legislators was present during another such controversial meeting, held last week, in a room at the Russell Senate Building. The meeting had gathered the very same opportunists but had no real coverage except by one agency and following the posting, a week later of Roya Toloo-i's so-called speech, on a controversial 'oppositionist' website named Iran Press News.
In reality, it has been reported that Toloo-i refused to deliver her speech, at the meeting, after understanding the real goals of the other speakers who were the affiliates of the same discredited separatist groups.
It's believed that the room, without any present US legislator, was obtained by an American Think Thank who has somehow access to the Senate and who's also somehow 'helping' the Iran Press News website in which Zand-Karimi Ervin's daughter is heavily involved.
Italian version
Ispezione causa disordini nella città iraniana di Bookan
Un'ispezione della polizia è sfociata in scontri sporadici nella cittadina nord-occidentale di Bookan, quando la popolazione si è scagliata contro i miliziani islamisti.
I miliziani erano intenti a confiscare prodotti tessili quando sono stati assaltati dalla folla inferocita nel quartiere Amir-Abad. Alcuni agenti sono rimasti feriti dal lancio di pietre e sono dovuti scappare sparando in aria.
La gente ha urlato slogal contro il regime ed ha danneggiato alcune banche e veicoli vicini.
La situazione è molto tesa in molte città dell'Iran nord-occidentale, a seguito dei disordini scoppiati il mese appena trascorso per via di una vignetta che vari analisti dicono aver insultato l'etnia azera. Gli abitanti di quelle città, come molti altri iraniani, hanno colto l'occasione per scendere in piazza contro il regime, ma la protesta è andata via via scemando dopo che alcune fonti hanno provato ad etichettare la protesta come "desiderio di secessione".
La vignetta in realtà era ideata come critica nascosta al regime, il quale ha fatto di tutto per far credere che si trattasse di un'insulto, così da paventare lo spettro di una guerra civile e della secessione della provincia dall'Iran.
L'autore della vignetta, tale Neyestani, è stato arrestato dopo esser stato usato come pretesto. Lui stesso è di etnia azera, come di etnia azera sono anche numerosi mullah del regime, tra cui lo stesso leader supremo Ali Khamenei, che parla turco.
La propaganda del regime è servita ad alcuni gruppi separatisti quali la "Missione diplomatica dell'Azerbaijan meridionale" - movimento che non gode di sostegno popolare - per farsi conoscere fuori dall'Iran; è servita anche ad alcuni controversi personaggi dell'opposizione in esilio, come Mandana Zand-Karimi-Ervin, per fare commenti insensati attraverso conferenze e dibattiti televisivi. Sembra che alcune fondazioni e think-tank americani stiano dando voce a questi individui, contribuendo in questo modo a far diminuire la popolarità di cui l'amministrazione Bush godeva tra molti iraniani.
Lo scorso Luglio, Bush aveva ribadito la necessità di preservare l'integrità territoriale dell'Iran dai secessionisti, e ciò aveva spinto molti iraniani a scendere in piazza contro il regime nelle città di confine. La sua popolarità era aumentata ancora di più. Ma una conferenza tenutasi all'American Enterprise Insitute lo scorso ottobre, mesi dopo quella dichiarazione, ha contribuito a dar credito alla macchina propagandistica del regime, danneggiando la popolarità di Bush tra molti iraniani.
Tra gli ospiti di quella conferenza vi erano noti separatisti come Rahim Shahabzi, oltre che la stessa Zand-Karimi-Ervin. Ma la scoperta di alcuni commenti fascisti e razzisti fatti da Shahbazi su Google, ha spinto numerosi iraniani di etnia azera, ma anche di altre etnie, a protestare vivamente contro tale conferenza.
Il tutto ha fatto sì che nessun politico americano ha partecipato ad un'altro incontro del genere, tenutosi la scorsa settimana nella sala conferenze del senato Usa.
La stanza per la conferenza è stata prenotata da un think-tank americano che ha accesso al Senato, che intende aiutare a promuovere il controverso sito web Iran Press News, posseduto dalla figlia di Mandana Zand-Karimi-Ervin.
Regime increases Soccer repression and security measures
SMCCDI (Information Service)
Jun 1, 2006, 02:02
http://daneshjoo.org/publishers/currentnews/article_6116.shtml
The Islamic regime is increasing the Soccer repression and its security measures with the approach of the 2006 World Cup games in Germany. In that line, contingency plans have been established on ways to control the crowd, expected to come into the streets after each of the Iranian National team's games starting on June 11th.
Para-military forces are to be deployed massively in main cities, jamming of abroad based satellite waves and short wave radio frequencies are to be increased, and even, some buildings and facilities are to be set on fire, by Intelligence officers, in order to justify massive crackdown.
Other plans in order to limit popular presence are in study and even some of the announced projects, such as installing big screen TVs in main squares, have been cancelled.
Italian version
Il regime incrementa la repressione e le misure di sicurezza nei pressi degli stadi
Il regime islamico sta incrementando la repressione e le misure anti-sommossa in occasione dell'avvicinarsi dell'inizio dei mondali 2006. Sono stati messi appunto dei piani specifici per controllare la gente che si riverserà nelle strade dopo ogni partita dell'Iran, a partire dall'11 Giugno.
In molte città verranno schierati gruppi paramilitari ed il regime cercherà di oscurare le trasmissioni delle TV che trasmettono dall'esilio e cercherà di dar fuoco ad alcuni edifici in modo da giustificare la repressione, facendo credere che l'incendio è appicato dai manifestanti.
Si stanno decindendo, inoltre, altre misure che prevedono anche di non installare maxi-schermi nelle piazze.
Women beaten and rounded up at the occasion of soccer game
SMCCDI (Information Service)
Jun 1, 2006, 00:02
http://daneshjoo.org/publishers/currentnews/article_6115.shtml
Several women and their male supporters were beaten or rounded up, yesterday, at the occasion of the soccer game played between the Iranian and Bosnia-Herzegovinian national teams at the "Azadi" ('Freedom' Stadium) located near Tehran.
Brutal militiamen used clubs and chains in order to break the peaceful gathering of the women who were condemning the Gender Apartheid Policy and the ban of Iranian women from soccer games.
Several maverick young girls were seen keeping their placards in their hands while getting badly beaten and injured.
Italian version
Donne iraniane picchiate e circondate nei pressi dello stadio
Alcune donne ed i loro sostenitori maschi sono stati picchiati e circondati dalla polizia islamica nei pressi dello stadio Azadi a Teheran. Il fatto è avvenuto ieri durante l'amichevole Iran-Bosnia Herzegovina.
I miliziani hanno usato le maniere forti per porre fine ad un pacifico sit-in nel quale i manifestanti stavano condannando la politica ufficiale della discriminazione sessuale ed la legge che vieta alle donne di entrare negli stadi.
Alcune coraggiose giovani ragazze continuavano a tenere alzati i cartelli di protesta anche mentre avveniva l'aggressione degli islamisti.
Discredited separatists meeting turns into fiasco
SMCCDI (Information Service)
Jun 1, 2006, 01:30
http://daneshjoo.org/publishers/currentnews/article_6106.shtml
A meeting held, on Tuesday, by separatist groups turned into a fiasco, as no US Senator or Congressman attended the gathering which was held at the Russell Senate Building in WDC.
The room had been, apparently, reserved by an American think tank involved in Iranian affairs.
Attending the event, were members of discredited and self proclaimed "Kurdish National Congress", "Komela Group", "Balootch People's Party", "The Diplomatic Mission of S. Azarbaijan" and indivduals, such as, "Mandana Zand Karimi-Ervin" of the so-called "Alliance of Iranian Women".
While all these groups are meaningless and don't enjoy of any kind of real popularity, outside some foreign circles which use them as tools, Zand Karimi-Ervin is known to most members of the Iranian opposition located outside Iran. This is not the first time that she has been involved with groups or individuals who are notorious for seeking the dismatlement of Iran.
Zand Karimi-Ervin's presence was, already, used as a propaganda tool, in order to try to legitimize a controversial meeting, held last October, with the presence of separatist and fascist elements, such as, Rahim Shahbazi. The latter is well known for having called for the murder of Iranians and Christian Armenians http://groups.google.com/group/soc.culture.iranian/browse_thread/thread/9a1e863e8f328a9c/73cffc274db93de6?lnk=st&q=Rahim+Shahbazi+fuck+persian&rnum=3 http://groups.google.com/group/soc.culture.iranian/msg/49f0e75d28ce0dc2
The Tuesday's meeting and Zand Karimi-Ervin have been subject, since yesterday, of sharp criticism made by many Iranians and especially members of Iran's various ethnical groups.
The general anger, against Zand Karimi-Ervin, has risen, as especially, Roya Toloo-i who was a declared official speaker, desisted and refused to speak after understanding the real nature and hidden goals of other speakers. Many think of Zand Karimi-Ervin, as an individual with the "political attention deficiency syndrome" and who's ready to do anything in order to show herself.
Italian version
Fallisce conferenza dei separatisti
Una conferenza tenuta da gruppi separatisti iraniani a Washington, è fallita per via dell'assenza di senatori e congressisti americani.
La sala della conferenza era stata prenotata da un think-tank americano che si occupa spesso di questioni iraniane.
All'evento hanno partecipato alcuni gruppi che sono altamente discreditati, quali: "Congresso Nazionale Curdo", "Gruppo Komela", "Partito del popolo del baluchistan", "Missione Diplomatica dell'Azerbaijan Meridionale" e personaggi quali Mandana Zand Karimi-Ervin della cosidetta "Alleanza delle donne iraniane".
Mentre questi gruppi sono insignificanti e non godono di nessuna popolarità al di fuori di alcuni circoli che li usano come strumenti per scopi precisi, Zand Karimi-Ervin è abbastanza nota tra le opposizioni iraniane in esilio. Non è la prima volta che costei è coinvolta con gruppi e personaggi che cercano di dividere il territorio iraniano.
Zand Karimi-Ervin era anche usata a fini propagandistici da un think-tank che lo scorso Ottobre aveva ospitato una conferenza con la presenza di personaggi separatisti e fascisti del calibro di Rahim Shahbazi. Quest'ultimo è noto per alcune sue dichiarazioni nelle quali diceva di voler uccidere gli iraiani ed i cristiani armeni. http://groups.google.com/group/soc.culture.iranian/browse_thread/thread/9a1e863e8f328a9c/73cffc274db93de6?lnk=st&q=Rahim+Shahbazi+fuck+persian&rnum=3 http://groups.google.com/group/soc.culture.iranian/msg/49f0e75d28ce0dc2
L'incontro di martedì e la presenza di Zand Karimi-Ervin sono oggetto di forti critiche da parte di molti iraniani ed anche da parte di iraniani appartenenti ai vari gruppi etnici del paese.
Alle forti critiche contro Zand Karimi-Ervin si aggiunge la decisione di Roya Toloo-i , invitata all'incontro, di non parteciparvi dopo aver saputo di cosa si trattava e chi erano gli altri invitati. Molti sospettano che Zand Karimi-Ervin soffra della sindrome di presenzialismo e che sia disposta a fare di tutto pur di essere notata.
Abdorrahman Boroumand Foundation
Andrea Balestri
Dr. Shahin Sepanta
For the Freedom of Iran
Free and Secular Iran
Free Thoughts
Hezbe Marze Por Gohar
Iran Freedom Project
IRI's Crimes
Marze Por Gohar Party
Mission for Establishment of Human Rights
National Iranian Television
Pam TV
Regime Change Iran
Tocqueville
today
June 2007
March 2007
January 2007
December 2006
November 2006
October 2006
September 2006
August 2006
July 2006
June 2006
May 2006
April 2006
March 2006
February 2006
January 2006
December 2005
November 2005
October 2005
September 2005
visited *loading* times